Muhammed İsa Mesih Yusuf Anlatısı.
tengriallahdegildir
Yazar: tengriallahdegildir

Sorgula Araştır Fikir oluştur.

         Λέγει ἕνα θεὸν εἶναι ποιητὴν τῶν ὅλων, μήτε γεννηθέντα μήτε γεγεννηκότα. Λέγει τὸν Χριστὸν λόγον εἶναι τοῦ θεοῦ καὶ πνεῦμα αὐτοῦ, κτιστόν δὲ καὶ δοῦλον, καὶ ὅτι ἐκ Μαρίας, τῆς ἀδελφῆς Μωυσέως καὶ Ἀαρών, ἄνευ σπορᾶς ἐτέχθη. Ὁ γὰρ λόγος, φησί, τοῦ θεοῦ καὶ τὸ πνεῦμα εἰσῆλθεν εἰς τὴν Μαρίαν, καὶ ἐγέννησε τὸν Ἰησοῦν προφήτην ὄντα καὶ δοῦλον τοῦ θεοῦ. Καὶ ὅτι οἱ Ἰουδαῖοι παρανομήσαντες ἠθέλησαν αὐτὸν σταυρῶσαι καὶ κρατήσαντες ἐσταύρωσαν τὴν σκιὰν αὐτοῦ, αὐτὸς δὲ ὁ Χριστὸς οὐκ ἐσταυρώθη, φησίν, οὔτε ἀπέθανεν· ὁ γὰρ θεὸς ἔλαβεν αὐτὸν πρὸς ἑαυτὸν εἰς τὸν οὐρανὸν διὰ τὸ φιλεῖν αὐτόν. Καὶ τοῦτο δὲ λέγει ὅτι, τοῦ Χριστοῦ ἀνελθόντος εἰς τοὺς οὐρανούς, ἐπηρώτησεν αὐτὸν ὁ θεὸς λέγων· Ὦ Ἰησοῦ, σὺ εἶπας ὅτι υἱός εἰμι τοῦ θεοῦ καὶ θεός; Καὶ ἀπεκρίθη, φησίν, ὁ Ἰησοῦς· Ἵλεώς μοι, κύριε· σὺ οἶδας ὅτι οὐκ εἶπον οὐδὲ ὑπερηφανῶ εἶναι δοῦλός σου· ἀλλ’ οἱ ἄνθρωποι οἱ παραβάται ἔγραψαν ὅτι εἶπον τὸν λόγον τοῦτον, καὶ ἐψεύσαντο κατ’ ἐμοῦ καὶ εἰσι πεπλανημένοι. Καὶ ἀπεκρίθη, φησίν, αὐτῷ ὁ θεός· Οἶδα ὅτι σὺ οὐκ ἔλεγες τὸν λόγον τοῦτον.

      Goggle çeviri:

          O, her şeyin yaratıcısı olan, ne doğmuş ne de doğmamış tek bir Tanrı olduğunu söylüyor. Mesih’in Tanrı’nın Sözü ve Ruhu olduğunu, fakat yaratılmış ve bir kul olduğunu, Musa ve Harun’un kız kardeşi Meryem’den, tohumsuz olarak doğduğunu söylüyor. Çünkü Tanrı’nın Sözü, Sözü ve Ruhu Meryem’e girdi ve o da Tanrı’nın peygamberi ve kulu olan İsa’yı doğurdu. Yahudiler, günah işledikleri için onu çarmıha germek istediler ve gölgesinden tutarak onu çarmıha gerdiler; fakat bu Mesih çarmıha gerilmedi, ne yaşadı ne de öldü; çünkü Tanrı onu sevdiği için göğe yükseltti. Ve şunu söylüyor: Mesih göğe yükseldiğinde, Tanrı ona, “Ey İsa, ben Tanrı’nın Oğlu ve Tanrı olduğumu mu söyledin?” diye sordu. İsa ona şöyle cevap verdi: “Ya Rab, bana merhamet et! Biliyorsun ki ben senin kulun olduğumu söylemedim, övünmedim de. Fakat günahkarlar bunu benim söylediğimi yazdılar, bana karşı yalan söylediler ve aldandılar.” Tanrı da ona şöyle cevap verdi: “Biliyorum ki sen bu sözü söylemedin.”

          Yapay zeka çeviri:

             “O (Mamed), her şeyin yaratıcısı olan, ne doğurmuş ne de doğurulmuş tek bir tanrı olduğunu söylüyor. Mesih’in, Tanrı’nın kelamı ve ruhu olduğunu; ancak yaratılmış ve kul olduğunu; Musa ve Harun’un kız kardeşi olan Meryem’den, bir erkek tohumu olmaksızın doğduğunu söylüyor. Çünkü Tanrı’nın kelamı ve ruhu Meryem’e girmiş ve o da Tanrı’nın kulu ve peygamberi olan İsa’yı doğurmuştur.

Ayrıca, yasayı çiğneyen Yahudilerin onu çarmıha germek istediklerini, ancak onu ele geçirdiklerinde (aslında) onun gölgesini çarmıha gerdiklerini iddia ediyor. Mesih’in kendisinin ne çarmıha gerildiğini ne de öldüğünü, aksine Tanrı’nın onu sevdiği için kendi katına, göğe aldığını söylüyor. Bununla birlikte şunu da söylüyor: Mesih göklere çıktığında Tanrı ona şöyle sormuştur: ‘Ey İsa, sen mi “Ben Tanrı’nın oğluyum ve Tanrı’yım” dedin?’. İsa da şöyle cevap vermiştir: ‘Bana merhamet et ya Rabbi; sen bilirsin ki ben böyle bir şey söylemedim ve senin kulun olmaktan kibirlenmem. Bilakis, o günahkar insanlar bu sözü benim söylediğimi yazdılar, bana karşı yalan uydurdular ve sapkınlığa düştüler’. Tanrı da ona şöyle cevap vermiştir: ‘Senin bu sözü söylemediğini biliyorum.’”

                Fransızca çevirisi:

           Théologie coranique

2. Il dit qu’il y a un seul Dieu, créateur de toutes choses, qu’Il n’a pas été engendré et qu’Il n’a pas engendré. Selon ses dires, le Christ est le Verbe de Dieu et son Esprit, mais il est créé et il est un serviteur; il est né sans semence de Marie, la sœur de Moïse et d’Aaron. En effet, dit-il, le Verbe et l’Esprit de Dieu sont entrés en Marie et ont engendré Jésus¹, qui fut un prophète et un serviteur de Dieu. Et, selon lui, les juifs, au mépris de la Loi, voulurent le mettre en croix, et, après s’être emparés de lui, ils n’ont crucifié que son ombre. Le Christ lui-même, dit-il, ne subit ni la croix ni la mort. En effet, Dieu l’a pris près de lui dans le ciel, parce qu’Il l’aimait. Et il dit également, qu’une fois le Christ monté aux cieux, Dieu l’a interrogé en disant : « Jésus ! as-tu dit : Je suis le fils de Dieu et Dieu ? ». Jésus, d’après lui, a répondu : « Sois miséricordieux envers moi, Seigneur ! Tu sais que je n’ai pas dit cela et que je ne dédaigne pas d’être ton serviteur. Mais les hommes mauvais ont écrit que j’avais fait cette déclaration ; ils ont menti à mon égard, et ils sont dans l’erreur ». Dieu, dit-il, lui a répondu : « Je sais que tu n’as pas fait cette déclaration² ».

                 Google çevirisi:

                   Kur’an Teolojisi

           2. O, tek bir Tanrı olduğunu, her şeyin yaratıcısı olduğunu, O’nun doğurulmadığını ve doğurmadığını söyler. Ona göre, Mesih Tanrı’nın Kelamı ve Ruhu’dur, fakat O yaratılmış ve bir kuldur; Musa ve Harun’un kız kardeşi Meryem’den tohumsuz olarak doğmuştur. Gerçekten de, der ki, Tanrı’nın Kelamı ve Ruhu Meryem’e girmiş ve Tanrı’nın peygamberi ve kulu olan İsa’yı doğurmuştur. Ve ona göre, Yahudiler, Kanun’a karşı gelerek O’nu çarmıha germek istediler ve O’nu yakaladıktan sonra sadece gölgesini çarmıha gerdiler. Mesih’in kendisi, der ki, ne çarmıha gerildi ne de öldü. Gerçekten de Tanrı, O’nu sevdiği için onu cennette yanına aldı. Ve ayrıca, Mesih göğe yükseldikten sonra Tanrı’nın ona, “İsa! ‘Ben Tanrı’nın Oğlu ve Tanrı’yım’ mı dedin?” diye sorduğunu söyledi. Ona göre İsa, “Bana merhamet et, Rab! Bunu söylemediğimi ve senin kulun olmaktan da utanmadığımı biliyorsun. Ama kötü insanlar bunu söylediğimi yazdılar; benim hakkımda yalan söylediler ve yanılıyorlar.” diye cevap verdi. Tanrı da ona, “Bunu söylemediğini biliyorum.” diye cevap verdi.

               Yapay zeka çevirisi:

          Kur’an Teolojisi       2. O (Mamed), her şeyin yaratıcısı olan, ne doğurulmuş ne de doğurmuş tek bir Tanrı olduğunu söylüyor. Onun anlatımına göre Mesih, Tanrı’nın Kelamı ve Ruhu’dur; ancak o yaratılmıştır ve bir kuldur; Musa ve Harun’un kız kardeşi Meryem’den bir erkek tohumu olmaksızın doğmuştur. Nitekim o, Tanrı’nın Kelamı’nın ve Ruhu’nun Meryem’e girdiğini ve Tanrı’nın bir peygamberi ve kulu olan İsa’yı doğurduğunu söyler. Ve ona göre Yahudiler, Yasa’yı hiçe sayarak onu çarmıha germek istemişler ve onu ele geçirdikten sonra sadece onun gölgesini çarmıha germişlerdir. Mesih’in kendisi, ne çarmıha gerilmeyi ne de ölümü tatmıştır. Bilakis Tanrı, onu sevdiği için göğe, kendi katına almıştır. Ve o aynı zamanda şunu söyler; Mesih göklere yükseldiğinde Tanrı onu sorgulayarak şöyle demiştir: “İsa! Sen mi ‘Ben Tanrı’nın oğluyum ve Tanrı’yım’ dedin?”. İsa, onun anlatımına göre şöyle cevap vermiştir: “Bana merhamet et ya Rabbi! Sen bilirsin ki ben bunu söylemedim ve senin kulun olmayı küçük görmem. Fakat kötü insanlar bu beyanda bulunduğumu yazdılar; benim hakkımda yalan söylediler ve onlar yanılgı içindeler”. Tanrı ona şöyle cevap vermiştir: “Bu beyanda bulunmadığını biliyorum.”


            Youtube kanalımıza

X